Translation of "the demarcation" in Italian


How to use "the demarcation" in sentences:

This card shows vou crossed the demarcation line illegallv last vear.
Qui dice che l'anno scorso ha attraversato illegalmente la linea di demarcazione.
Due to the hardships my parents crossed the Demarcation Line.
A causa della difficoltà i miei genitori hanno attraversato la linea di demarcazione.
The Demarcation Line was 1 mile away.
La linea di demarcazione stava a WS 2 chilometri di distanza.
The demarcation of zones occurs by the aforementioned method of acquiring two types of flooring.
La delimitazione delle zone avviene attraverso il suddetto metodo di acquisizione di due tipi di pavimentazione.
The station remained next to the demarcation of the border between Italy and Yugoslavia, which even ran along the railway lines in some parts.
La stazione ferroviaria durante la Conferenza di pace di Parigi fu assegnata alla Iugoslavia, su un confine che in alcune parti scorreva proprio sui binari ferroviari.
The demarcation of jurisdiction between local and district courts is dealt with below.
La distinzione tra la competenza dei tribunali circondariali e distrettuali è illustrata nei successivi paragrafi.
But that means we have to cross the demarcation line.
Ma questo significa attraversare la linea di demarcazione.
It marks the demarcation between the finite world and the infinite world of the Gods.
Segna la demarcazione tra il mondo finito e infinito, il mondo degli Dei.
Look at the demarcation line of the earth here, where the damaged terrain begins.
Guarda la linea di demarcazione qui sul suolo, dove inizia il terreno danneggiato.
The demarcation lines in the following conformity assessment tables indicate the upper limit for each category.
Le linee di demarcazione nelle tabelle di valutazione della conformità che seguono indicano il limite superiore per ciascuna categoria.
the demarcation of the geographical area concerned;
la delimitazione della zona geografica interessata;
It's the demarcation line between two tectonic plates that are constantly moving.
È la linea di demarcazione tra due placche tettoniche che sono in movimento costante.
It had to pass nearby, at some point between St. Beinsen and Wärgl, Hasseldorf, Ansburg and the demarcation line.
Doveva scorrere davvero vicino, in un punto tra St. Beinsen e Wärgl, Hasseldorf, Ansburg e la linea di demarcazione.
Jeguaká’s father, Guarani author Olívio Jekupe, said that the act “showed the world that we are not standing still… My son showed the world what we need the most: the demarcation of our lands.”
Il padre di Jeguaká, lo scrittore guarani Olívio Jekupe, ha affermato che l’atto “ ha dimostrato al mondo che non siamo immobili… Mio figlio ha denunciato al mondo quello di cui abbiamo davvero bisogno: la demarcazione delle nostre terre.”
(d) the demarcation of the geographical area concerned;
d) la delimitazione della zona geografica interessata;
The inmate Chiscan Silviu crossed the demarcation line, he entered the surveillance area, he ignored the challenge and resisted arrest.
Il recluso Chiscan Silviu ha oltrepassato la linea del limite, ed e' entrato nell'area di sorveglianza, ignorando l'ordine e facendo resistenza.
What is the demarcation age where it's officially inappropriate to arouse yourself in front of others, even if nothing comes out?
A quale eta' e' considerato ufficialmente inappropriato masturbarsi di fronte ad altre persone, anche se non esce niente?
“We deplore the death of these 10 people and we call for the demarcation of industrial mining concessions.
“Deploriamo la morte di queste 10 persone e chiediamo che vi sia una demarcazione delle concessioni minerarie a fini industriali.
The small village of Taizé, where he settled, was quite close to the demarcation line dividing France in two: it was well situated for sheltering refugees fleeing the war.
Il piccolo villaggio di Taizé, dove si stabilì, era vicinissimo alla linea di demarcazione che divideva in due la Francia: era ben collocato per accogliere dei rifugiati che fuggivano la guerra.
The main guiding principles as regards the demarcation line and the coordination mechanisms between actions supported by the different Funds should be defined at the level of national strategic reference framework/national strategy plan.
Gli orientamenti principali relativi alla linea di demarcazione e ai meccanismi di coordinamento tra gli interventi finanziati dai vari Fondi andrebbero definiti a livello del quadro strategico di riferimento nazionale o del piano strategico nazionale.
The demarcation lines will also be published on the website of the Spanish Ministry for Environment.
Le linee di demarcazione saranno pubblicate anche sul sito Internet del ministero dell’Ambiente spagnolo.
The constitutional Treaty strengthens the monitoring of compliance with the demarcation of competences, and in particular the principle of subsidiarity, thanks to introducing the involvement of the national parliaments.
Il trattato costituzionale rafforza i controlli finalizzati a garantire il rispetto della delimitazione delle competenze, e in particolare del principio di sussidiarietà, attraverso il coinvolgimento dei parlamenti nazionali.
And this line is nothing less than the demarcation between those who uphold the schism between matter and spirit as perpetuated by the world’s major religions and those who don’t.
E questa linea non è altro che la demarcazione fra coloro che sostengono la separazione fra la materia e lo spirito, perpetuata dalle principali religioni del mondo, e quelli che non lo fanno.
The demarcation and protection of land are obligations of national States and their respective governments.
La demarcazione e la protezione del territorio è un obbligo degli Stati nazionali e dei loro rispettivi governi.
The demarcation line and the coordination mechanisms between actions supported by the various Funds are defined in the national strategy plan.
La linea di demarcazione e i meccanismi di coordinamento tra le azioni finanziate dai rispettivi Fondi sono definiti nel piano strategico nazionale.
The demarcation line between the Chimera group and the breakaway civilization is called the phase boundary, of which nothing more can be said publicly, and the Event / the Compression Breakthrough can also be called the phase transition.
La linea di demarcazione tra il gruppo Chimera e la civiltà breakaway è chiamato il confine di fase, di cui nulla più può essere detto pubblicamente, e l’Evento / Compressione Breakthrough può anche essere chiamato la transizione di fase.
1.3940970897675s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?